Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.
Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informatico
Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me
Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.
Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.
Hei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)
Guten Morgen.
Доброе утро.
Buenos días.
Hyvää huomenta.
Guten Abend.
Buonasera.
êvar baş
Добрый вечер.
Buenas tardes.
Hyvää iltaa.
Danke.
Grazie.
Sopas.
Спасибо.
Gracias.
Kiitos.
Dankeschön.
Спасибо большое.
Nichts zu danken.
Non c’è di che!
tiştek nabe
Не стоит благодарности.
De nada.
Frohe Weihnachten!
Buon Natale!
Cejna Weihnachtê pîroz be
С рождеством!
Feliz Navidad!
Gute Nacht.
Buonanotte.
şev baş
Спокойной ночи.
Buenas noches.
hyvää yötä.
Bis bald.
A presto
heta nêzîk de
До скорого (свидания).
¡Hasta luego!
Bis gleich.
heta piştre
До скорого (свидания).
¡Hasta pronto!
Zum Wohl!
Salute!
nûş û can
Trinkspruch - За (ваше) здоровье!
Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!
¡Salud!
Entschuldigung!
qusîra min efu bike
Извините, пожалуйста!
¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Form
Anteeksi!
Das macht nichts.
Non fa niente!
xem nake
Ничего страшного.
No pasa nada.
Ei se mitään.
Guten Appetit!
Buon appetito!
afiyet be
Приятного аппетита!
¡Qué aproveche!
hyvää ruokahalua!
Ich wünsche dir das Beste.
Ti auguro il meglio!
ji te re serfirazî dixwaz im
Я желаю тебе всего самого хорошего.
Te deseo lo mejor.
Hallo!
Ciao!
Silav
Привет!
Здравствуйте!
¡Hola!
Wie geht's?
Come va?
Tu Çawani?
Как дела?
¿Qué tal?
Vielen Dank.
Grazie tante
gelekî sipas
Спасибо большое.
Muchas gracias.
Bitte... wenn man um etwas bittet
Prego
Пожалуйста...
Por favor....
Glückliches neues Jahr!
Felice Anno Nuovo!
sala nû pîroz be
С Новым Годом, с новым счастьем!
¡Feliz año nuevo!
Danke, gleichfalls.
Grazie, altrettanto.
Sopas, her vatov
Спасибо, Вас (тебя) так же.
Frohe Ostern!
Buona Pasqua!
Cejna Ostern Piroz bê
С Пасхой!
Glückwunsch!
Auguri!
Piroz bê!
Поздравляю!
Herzlich willkommen
Benvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)
Bi xer hati
Добро пожаловать!
tervetuloa
Ich freue mich! Wir feuen uns!
Mi fa piacere! Ci fa piacere!
Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Я очень рад! Мы очень рады!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?
Come ti chiami? Lei come si chiama?
Navê te çiye? Navê ta bxer?
Как тебя зовут? Как Вас зовут?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?
Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?
Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?
Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)
m - Ты женатый? Вы женаты?
f - Ты замужем? Вы замужем?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder?
Hai figli? Ha figli?
Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.
Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)
f - Да, я замужем. Нет, я не замужем.
m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.
Sì, ho figli. No, non ho figli.
Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen
вчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, Maria José Guallar, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle, KNEZ, Lux_Typhoon